路 加 福 音 22:56
# 1161 有一個 5100 使女 3814 看見 1492 , 5631 彼得 # 846 坐 2521 , 5740 在 4314 火光 5457 裡, 就 2532 定睛看 816 , 5660 他 846 , 說 2036 , 5627 : 這個人 3778 素來也 2532 是 2258 , 5713 同那人 846 一夥的 4862 。 Luke 22:56 But 1161 a certain 5100 maid 3814 beheld 1492 , 5631 him 846 as he sat 2521 , 5740 by 4314 the fire 5457 , and 2532 earnestly looked 816 , 5660 upon him 846 , and said 2036 , 5627 , This man 3778 was 2258 , 5713 also 2532 with 4862 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|