路 加 福 音 10:22
一切所有的 3956 都是 # 5259 我 3450 父 3962 交付 3860 , 5681 我 3427 的; 除了 1508 父 3962 , # 2532 沒有人 3762 知道 1097 , 5719 子 5207 是 2076 , 5748 誰 5101 ; 除了 1508 子 5207 和 2532 # 3739 # 1437 子 5207 所願意 1014 , 5741 指示 601 , 5658 的, # 2532 沒有人知道父 3962 是 2076 , 5748 誰 5101 。 Luke 10:22 All things 3956 are delivered 3860 , 5681 to me 3427 of 5259 my 3450 Father 3962 : and 2532 no man 3762 knoweth 1097 , 5719 who 5101 the Son 5207 is 2076 , 5748 , but 1508 the Father 3962 ; and 2532 who 5101 the Father 3962 is 2076 , 5748 , but 1508 the Son 5207 , and 2532 he to whom 3739 , 1437 the Son 5207 will 1014 , 5741 reveal 601 , 5658 him . [many ancient copies add these words at the beginning of verse, and] 2532 [ turning] 4762 , 5651 [ to] 4314 [ his disciples] 3101 , [he said] 2036 , 5627 [#] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2036 的意思
a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2 046, 4483, and 5346);; v AV - say 859, speak 57, tell 41, command 8, bid 5, misc 6, vr say 1; 977 1) to speak, say
希臘文詞彙 #2036 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:39 But he answered and said2036, 5627 unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas: 馬 太 福 音 12:47 Then one said2036, 5627 unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee. 馬 太 福 音 12:48 But he answered and said2036, 5627 unto him that told2036, 5631 him, Who is my mother? and who are my brethren? 馬 太 福 音 12:49 And he stretched forth his hand toward his disciples, and said2036, 5627, Behold my mother and my brethren! 馬 太 福 音 13:10 And the disciples came, and said2036, 5627 unto him, Why speakest thou unto them in parables? 馬 太 福 音 13:11 He answered and said2036, 5627 unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. 馬 太 福 音 13:27 So the servants of the householder came and said2036, 5627 unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? from whence then hath it tares? 馬 太 福 音 13:28 He said unto them, An enemy hath done this. The servants said2036, 5627 unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? 馬 太 福 音 13:37 He answered and said2036, 5627 unto them, He that soweth the good seed is the Son of man; 馬 太 福 音 13:52 Then said2036, 5627 he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. 馬 太 福 音 13:57 And they were offended in him. But Jesus said2036, 5627 unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house. 馬 太 福 音 14:2 And said2036, 5627 unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him. do...: or, are wrought by him 馬 太 福 音 14:16 But Jesus said2036, 5627 unto them, They need not depart; give ye them to eat. 馬 太 福 音 14:18 He said2036, 5627, Bring them hither to me. 馬 太 福 音 14:28 And Peter answered him and said2036, 5627, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water. 馬 太 福 音 14:29 And he said2036, 5627, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. 馬 太 福 音 15:3 But he answered and said2036, 5627 unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition? 馬 太 福 音 15:5 But ye say, Whosoever shall say2036, 5632 to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; 馬 太 福 音 15:10 And he called the multitude, and said2036, 5627 unto them, Hear, and understand: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|