約 翰 福 音 1:45
腓力 5376 找著 2147 , 5719 拿但業 3482 , 對 2532 他 846 說 3004 , 5719 「摩西 3475 在 1722 律法 3551 上所寫的和 2532 眾先知 4396 所記的 1125 , 5656 那一位 3739 , 我們遇見了 2147 , 5758 , 就是約瑟 2501 的兒子 5207 拿撒勒 3478 人 # 575 耶穌 2424 。 」 John 1:45 Philip 5376 findeth 2147 , 5719 Nathanael 3482 , and 2532 saith 3004 , 5719 unto him 846 , We have found 2147 , 5758 him, of whom 3739 Moses 3475 in 1722 the law 3551 , and 2532 the prophets 4396 , did write 1125 , 5656 , Jesus 2424 of 575 Nazareth 3478 , the son 5207 of Joseph 2501 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3551 的意思
from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); TDNT - 4:1 022,646; n m AV - law 197; 197 1) anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command 1a) of any law whatsoever 1a1) a law or rule producing a state approved of God 1a1a) by the observance of which is approved of God 1a2) a precept or injunction 1a3) the rule of action prescribed by reason 1b) of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents 1c) the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love 1d) the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
希臘文詞彙 #3551 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 3:31 Do we then make void the law3551 through faith? God forbid: yea, we establish the law3551. 羅 馬 書 4:13 For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law3551, but through the righteousness of faith. 羅 馬 書 4:14 For if they which are of the law3551 be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect: 羅 馬 書 4:15 Because the law3551 worketh wrath: for where no law3551 is, there is no transgression. 羅 馬 書 4:16 Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law3551, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all, 羅 馬 書 5:13 (For until the law3551 sin was in the world: but sin is not imputed when there is no law3551. 羅 馬 書 5:20 Moreover the law3551 entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: 羅 馬 書 6:14 For sin shall not have dominion over you: for ye are not under the law3551, but under grace. 羅 馬 書 6:15 What then? shall we sin, because we are not under the law3551, but under grace? God forbid. 羅 馬 書 7:1 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law3551,) how that the law3551 hath dominion over a man as long as he liveth? 羅 馬 書 7:2 For the woman which hath an husband is bound by the law3551 to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law3551 of her husband. 羅 馬 書 7:3 So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law3551; so that she is no adulteress, though she be married to another man. 羅 馬 書 7:4 Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law3551 by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God. 羅 馬 書 7:5 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law3551, did work in our members to bring forth fruit unto death. motions: Gr. passions 羅 馬 書 7:6 But now we are delivered from the law3551, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter. that being...: or, being dead to that 羅 馬 書 7:7 What shall we say then? Is the law3551 sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law3551: for I had not known lust, except the law3551 had said, Thou shalt not covet. lust: or, concupiscence |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|