約 翰 福 音 13:12
# 3767 耶穌洗 3538 , 5656 完了 3753 他們 846 的腳 4228 , 就 4228 穿 2983 , 5627 上 # 846 衣服 2440 , 又 3825 坐 377 , 5631 下, 對他們 846 說 2036 , 5627 : 我向你們 5213 所做 4160 , 5758 的 # 5101 , 你們明白 1097 , 5719 , 5720 嗎? John 13:12 So 3767 after 3753 he had washed 3538 , 5656 their 846 feet 4228 , and 2532 had taken 2983 , 5627 his 846 garments 2440 , and was set down 377 , 5631 again 3825 , he said 2036 , 5627 unto them 846 , Know ye 1097 , 5719 , 5720 what 5101 I have done 4160 , 5758 to you 5213 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|