約 翰 福 音 18:25
# 1161 西門 4613 彼得 4074 正站著 2258 , 5713 , 2476 , 5761 # 2532 烤火 2328 , 5734 , # 3767 有人對他 846 說 2036 , 5627 : 你 4771 不 3361 也 2532 是 1488 , 5748 他 846 的 1537 門徒 3101 嗎? 彼得 # 1565 不承認 720 , 5662 , # 2532 說 2036 , 5627 : 我不 3756 是 1510 , 5748 。 John 18:25 And 1161 Simon 4613 Peter 4074 stood 2258 , 5713 , 2476 , 5761 and 2532 warmed himself 2328 , 5734 . They said 2036 , 5627 therefore 3767 unto him 846 , Art 1488 , 5748 not 3361 thou 4771 also 2532 one of 1537 his 846 disciples 3101 ? He 1565 denied 720 , 5662 it , and 2532 said 2036 , 5627 , I am 1510 , 5748 not 3756 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05381 的意思
源於 5382; TDNT - 5:1,*; 陰性名詞 AV - hospitality 1, lover of strangers 1; 2 1) 好客
希臘文詞彙 #05381 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 12:13 聖徒缺乏要幫補;客要一味的款待5381, 1377, 5723。 希 伯 來 書 13:2 不可忘記用愛心接待客旅5381;因為曾有接待客旅的,不知不覺就接待了天使。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|