約 翰 福 音 18:38
彼拉多 4091 # 846 說 3004 , 5719 : 真理 225 是 2076 , 5748 甚麼 5101 呢? # 2532 說了 2036 , 5631 這話 5124 , 又 3825 出來 1831 , 5627 到 4314 猶太人 2453 那裡, # 2532 對他們 846 說 3004 , 5719 : 我 1473 查 2147 , 5719 不出 3762 # 1722 他 846 有甚麼罪 156 來。 John 18:38 Pilate 4091 saith 3004 , 5719 unto him 846 , What 5101 is 2076 , 5748 truth 225 ? And 2532 when he had said 2036 , 5631 this 5124 , he went out 1831 , 5627 again 3825 unto 4314 the Jews 2453 , and 2532 saith 3004 , 5719 unto them 846 , I 1473 find 2147 , 5719 in 1722 him 846 no 3762 fault 156 at all . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|