約 翰 福 音 19:31
猶太人 2453 # 3767 因 1893 這日是 2258 , 5713 , 5625 , 2258 , 5713 預備日 3904 , 又因 1063 那 1565 安息日 4521 是 2258 , 5713 個大 3173 日 2250 , 就求 2065 , 5656 彼拉多 4091 叫 2443 人打斷 2608 , 5652 他們的 846 腿 4628 , # 2532 把他們拿去 142 , 5686 , 免得 3306 , 5661 屍首 4983 當 1722 安息日 4521 留在 1909 十字架上 4716 。 John 19:31 The Jews 2453 therefore 3767 , because 1893 it was 2258 , 5713 , 5625 , 2258 , 5713 the preparation 3904 , that 3363 , 0 the bodies 4983 should 3306 , 0 not 3363 remain 3306 , 5661 upon 1909 the cross 4716 on 1722 the sabbath day 4521 , (for 1063 that 1565 sabbath day 4521 was 2258 , 5713 an high 3173 day 2250 ,) besought 2065 , 5656 Pilate 4091 that 2443 their 846 legs 4628 might be broken 2608 , 5652 , and 2532 that they might be taken away 142 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3306 的意思
a root word; TDNT - 4:574,581; v AV - abide 61, remain 16, dwell 15, continue 11, tarry 9, endure 3, misc 5; 120 1) to remain, abide 1a) in reference to place 1a1) to sojourn, tarry 1a2) not to depart 1a2a) to continue to be present 1a2b) to be held, kept, continually 1b) in reference to time 1b1) to continue to be, not to perish, to last, endure 1b1a) of persons, to survive, live 1c) in reference to state or condition 1c1) to remain as one, not to become another or different 2) to wait for, await one
希臘文詞彙 #3306 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 4:40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry3306, 5658 with them: and he abode3306, 5656 there two days. 約 翰 福 音 5:38 And ye have not his word abiding3306, 5723 in you: for whom he hath sent, him ye believe not. 約 翰 福 音 6:27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth3306, 5723 unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. Labour not: or, Work not 約 翰 福 音 6:56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth3306, 5719 in me, and I in him. 約 翰 福 音 7:9 When he had said these words unto them, he abode3306, 5656 still in Galilee. 約 翰 福 音 8:31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue3306, 5661 in my word, then are ye my disciples indeed; 約 翰 福 音 8:35 And the servant abideth3306, 5719 not in the house for ever: but the Son abideth3306, 5719, 1519 ever. 約 翰 福 音 9:41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth3306, 5719. 約 翰 福 音 10:40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode3306, 5656. 約 翰 福 音 11:6 When he had heard therefore that he was sick, he abode3306, 5656 two days still in the same place where he was. 約 翰 福 音 12:24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth3306, 5719 alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. 約 翰 福 音 12:34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth3306, 5719 for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man? 約 翰 福 音 12:46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should3306, 0 not abide3306, 5661 in darkness. 約 翰 福 音 14:10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth3306, 5723 in me, he doeth the works. 約 翰 福 音 14:16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide3306, 5725 with you for ever; 約 翰 福 音 14:17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth3306, 5719 with you, and shall be in you. 約 翰 福 音 14:25 These things have I spoken unto you, being yet present3306, 5723 with you. 約 翰 福 音 15:4 Abide3306, 5657 in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide3306, 5661 in the vine; no more can ye, except ye abide3306, 5661 in me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|