約 翰 福 音 20:25
那些 243 門徒 3101 就 3767 對他 846 說 3004 , 5707 : 我們已經看見 3708 , 5758 主 2962 了。 多馬卻 1161 # 846 說 2036 , 5627 : 我非 3362 看見 1492 , 5632 他 846 手 5495 上 1722 的釘 2247 痕 5179 , # 2532 用 # 3450 指頭 1147 探 906 , 5632 入 1519 那釘 2247 痕 5179 , 又 2532 用 # 3450 手 5495 探 906 , 5632 入 1519 他的 846 肋旁 4125 , 我總不 3364 信 4100 , 5692 。 John 20:25 The other 243 disciples 3101 therefore 3767 said 3004 , 5707 unto him 846 , We have seen 3708 , 5758 the Lord 2962 . But 1161 he said 2036 , 5627 unto them 846 , Except 3362 I shall see 1492 , 5632 in 1722 his 846 hands 5495 the print 5179 of the nails 2247 , and 2532 put 906 , 5632 my 3450 finger 1147 into 1519 the print 5179 of the nails 2247 , and 2532 thrust 906 , 5632 my 3450 hand 5495 into 1519 his 846 side 4125 , I will 4100 , 0 not 3364 believe 4100 , 5692 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|