約 翰 福 音 21:23
於是 3767 這 3778 話 3056 傳在 1831 , 5627 弟兄 80 中間 1519 , 說 # 3754 那 1565 門徒 3101 不 3756 死 599 , 5719 。 其實 2532 , 耶穌 2424 不 3756 是說 2036 , 5627 他 846 # 3754 不 3756 死 599 , 5719 , 乃 235 是說: 我若 1437 要 2309 , 5725 他 846 等 3306 , 5721 到 2193 我來 2064 , 5736 的時候, 與 4314 你 4571 何干 5101 ? John 21:23 Then 3767 went 1831 , 0 this 3778 saying 3056 abroad 1831 , 5627 among 1519 the brethren 80 , that 3754 that 1565 disciple 3101 should 599 , 0 not 3756 die 599 , 5719 : yet 2532 Jesus 2424 said 2036 , 5627 not 3756 unto him 846 , # 3754 He shall 599 , 0 not 3756 die 599 , 5719 ; but 235 , If 1437 I will 2309 , 5725 that he 846 tarry 3306 , 5721 till 2193 I come 2064 , 5736 , what 5101 is that to 4314 thee 4571 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #08 的意思
of Hebrew origin 054;; pr n m AV - Abiathar 1; 1 Abiathar = "father of abundance" 1) the name of a high priest
希臘文詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 2:26 How he went into the house of God in the days of Abiathar8 the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|