約 翰 福 音 4:51
# 1161 , 846 正 2235 下去 2597 , 5723 的時候, 他的 846 僕人 1401 迎見 528 , 5656 他 846 , # 2532 說 518 , 5656 , 3004 , 5723 他的 4675 兒子 3816 活了 2198 , 5719 # 3754 。 John 4:51 And 1161 as he 846 was now 2235 going down 2597 , 5723 , his 846 servants 1401 met 528 , 5656 him 846 , and 2532 told 518 , 5656 him , saying 3004 , 5723 , # 3754 Thy 4675 son 3816 liveth 2198 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1161 的意思
基本質詞/語助詞 (反義的 或 連續的); 連接詞 AV - but 1237, and 935, now 166, then 132, also 18, yet 16, yea 13, so 13, moreover 13, nevertheless 11, for 4, even 3, misc 9, not tr 3 00; 2870 1) (連接相關敘事) 並且, 至於 2) (連接敘事段落) 那麼, 現在, 並且, 所以, 亦即 3) (表達額外的事情,或有對照之意) 同時 (#多 1:1|) 4) (表達對比) 然而, 另一方面 5) (強調) 而且
希臘文詞彙 #1161 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:8 又1161有落在好土裡的,就結實,有一百倍的,#1161有六十倍的,#1161有三十倍的。 馬 太 福 音 13:11 耶穌回答#1161說:因為天國的奧祕只叫你們知道,#1161不叫他們知道。 馬 太 福 音 13:12 凡有的,還要加給他,叫他有餘;#1161凡沒有的,連他所有的,也要奪去。 馬 太 福 音 13:16 但1161你們的眼睛是有福的,因為看見了;你們的耳朵也是有福的,因為聽見了。 馬 太 福 音 13:20 #1161撒在石頭地上的,就是人聽了道,當下歡喜領受, 馬 太 福 音 13:21 只1161因心裡沒有根,不過是暫時的,及至1161為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了。 馬 太 福 音 13:22 #1161撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了,不能結實。 馬 太 福 音 13:23 #1161撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,#1161有六十倍的,#1161有三十倍的。 馬 太 福 音 13:25 #1161及至人睡覺的時候,有仇敵來,將稗子撒在麥子裡就走了。 馬 太 福 音 13:26 #1161到長苗吐穗的時候,稗子也顯出來。 馬 太 福 音 13:27 #1161田主的僕人來告訴他說:主啊,你不是撒好種在田裡嗎?從那裡來的稗子呢? 馬 太 福 音 13:28 #1161主人說:這是仇敵做的。#1161僕人說:你要我們去薅出來嗎? 馬 太 福 音 13:29 #1161主人說:不必,恐怕薅稗子,連麥子也拔出來。 馬 太 福 音 13:30 容這兩樣一齊長,等著收割。當收割的時候,我要對收割的人說,先將稗子薅出來,捆成捆,留著燒;惟有1161麥子要收在倉裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|