約 翰 福 音 5:25
我實實在在的 281 , 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 時候 5610 將到 2064 , 5736 , # 2532 現在 3568 就是了 2076 , 5748 , # 3753 死人 3498 要聽見 191 , 5695 神 2316 兒子 5207 的聲音 5456 , # 2532 聽見的 191 , 5660 人就要活了 2198 , 5695 。 John 5:25 Verily 281 , verily 281 , I say 3004 , 5719 unto you 5213 , # 3754 The hour 5610 is coming 2064 , 5736 , and 2532 now 3568 is 2076 , 5748 , when 3753 the dead 3498 shall hear 191 , 5695 the voice 5456 of the Son 5207 of God 2316 : and 2532 they that hear 191 , 5660 shall live 2198 , 5695 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0543 的意思
from 545; TDNT - 6:11,818; n f AV - unbelief 4, disobedient 3; 7 1) obstinacy, obstinate opposition to the divine will
希臘文詞彙 #0543 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:30 For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief543: believed: or, obeyed 羅 馬 書 11:32 For God hath concluded them all in unbelief543, that he might have mercy upon all. concluded...: or, shut them all up together 以 弗 所 書 2:2 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience543: 以 弗 所 書 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience543. disobedience: or, unbelief 歌 羅 西 書 3:6 For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience543: 希 伯 來 書 4:6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief543: it was: or, the gospel was 希 伯 來 書 4:11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief543. unbelief: or, disobedience |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|