約 翰 福 音 6:5
耶穌 2424 # 3767 舉 1869 , 5660 目 3788 # 2532 看見 2300 , 5666 , 3754 許多人 4183 , 3793 來 2064 , 5736 # 4314 # 846 , 就對 4314 腓力 5376 說 3004 , 5719 : 我們從那裡 4159 買 59 , 5692 餅 740 叫 2443 這些人 3778 吃 5315 , 5632 呢? John 6:5 When Jesus 2424 then 3767 lifted up 1869 , 5660 his eyes 3788 , and 2532 saw 2300 , 5666 , 3754 a great 4183 company 3793 come 2064 , 5736 unto 4314 him 846 , he saith 3004 , 5719 unto 4314 Philip 5376 , Whence 4159 shall we buy 59 , 5692 bread 740 , that 2443 these 3778 may eat 5315 , 5632 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2300 的意思
一個基本動詞的延伸型; TDNT - 5:315,7 06; 動詞 AV - see 20, behold 2, look 1, look upon 1; 24 1) 專心看, 看在眼裡(有印像深刻之含義) 1a) 被動式有"被看到"(#可 16:11|)或"被注意到"(#太6:1, 23:5|)的意思 2) 探望, 拜訪 (#羅 15:24|) 3) 看見超乎肉眼所見的 (#約壹 4:12|) 同義詞 見5848
希臘文詞彙 #2300 在聖經原文中出現的地方
約 翰 一 書 1:1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過2300, 5662、親手摸過的。 約 翰 一 書 4:12 從來沒有人見過2300, 5766 神,我們若彼此相愛, 神就住在我們裡面,愛他的心在我們裡面得以完全了。 約 翰 一 書 4:14 父差子作世人的救主;這是我們所看見2300, 5766且作見證的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|