約 翰 福 音 6:42
# 2532 說 3004 , 5707 : 這 3778 不 3756 是 2076 , 5748 約瑟 2501 的兒子 5207 耶穌 2424 麼? 他的 3739 父 3962 # 2532 母 3384 我們 2249 豈不認得 1492 , 5758 麼? 他 3778 如今怎麼 4459 , 3767 說 3004 , 5719 , 3754 我是從 1537 天上 3772 降下來 2597 , 5758 的呢? John 6:42 And 2532 they said 3004 , 5707 , Is 2076 , 5748 not 3756 this 3778 Jesus 2424 , the son 5207 of Joseph 2501 , whose 3739 father 3962 and 2532 mother 3384 we 2249 know 1492 , 5758 ? how is it 4459 then 3767 that he 3778 saith 3004 , 5719 , # 3754 I came down 2597 , 5758 from 1537 heaven 3772 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3384 的意思
顯然是原形字; TDNT - 4:642,592; 陰性名詞 AV - mother 85; 85 1) 母親 2) 隱喻,某項東西的來源,祖國
希臘文詞彙 #3384 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 14:26 人到我這裡來,若不愛我勝過愛(愛我勝過愛:原文是恨)自己的父母3384、妻子、兒女、弟兄、姊妹,和自己的性命,就不能作我的門徒。 路 加 福 音 18:20 誡命你是曉得的:不可姦淫;不可殺人;不可偷盜;不可作假見證;當孝敬父母3384。 約 翰 福 音 2:1 第三日,在加利利的迦拿有娶親的筵席,耶穌的母親3384在那裡。 約 翰 福 音 2:3 酒用盡了,耶穌的母親3384對他說:「他們沒有酒了。」 約 翰 福 音 2:5 他母親3384對用人說:「他告訴你們甚麼,你們就做甚麼。」 約 翰 福 音 2:12 這事以後,耶穌與他的母親3384、弟兄、和門徒都下迦百農去,在那裡住了不多幾日。 約 翰 福 音 3:4 尼哥底母說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母3384腹生出來嗎?」 約 翰 福 音 6:42 說:這不是約瑟的兒子耶穌麼?他的父母3384我們豈不認得麼?他如今怎麼說我是從天上降下來的呢? 約 翰 福 音 19:25 站在耶穌十字架旁邊的,有他母親3384與他母親的3384姊妹,並革羅罷的妻子馬利亞,和抹大拉的馬利亞。 約 翰 福 音 19:26 耶穌見母親3384和他所愛的那門徒站在旁邊,就對他母親3384說:母親(原文作婦人),看,你的兒子! 約 翰 福 音 19:27 又對那門徒說:看,你的母親3384!從此,那門徒就接他到自己家裡去了。 使 徒 行 傳 1:14 這些人同著幾個婦人和耶穌的母親3384馬利亞,並耶穌的弟兄,都同心合意的恆切禱告。 使 徒 行 傳 3:2 有一個人,生來1537, 846, 3384, 2836是瘸腿的,天天被人抬來,放在殿的一個門口,那門名叫美門,要求進殿的人賙濟。 使 徒 行 傳 12:12 想了一想,就往那稱呼馬可的約翰、他母親3384馬利亞家去,在那裡有好些人聚集禱告。 使 徒 行 傳 14:8 路司得城裡坐著一個兩腳無力的人,生來1537, 846, 3384, 2836是瘸腿的,從來沒有走過。 羅 馬 書 16:13 又問在主蒙揀選的魯孚和他母親3384安;他的母親就是我的母親。 加 拉 太 書 1:15 然而,那把我從母3384腹裡分別出來、又施恩召我的 神, 加 拉 太 書 4:26 但那在上的耶路撒冷是自主的,他是我們的母3384。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|