約 翰 福 音 7:17
人 5100 若 1437 立志 2309 , 5725 遵著 4160 , 5721 他的 846 旨意 2307 行, 就必曉得 1097 , 5695 # 4012 這教訓 1322 或是 4220 出於 2076 , 5748 , 1537 神 2316 , 或是 2228 我 1473 憑著 575 自己 1683 說的 2980 , 5719 。 John 7:17 If 1437 any man 5100 will 2309 , 5725 do 4160 , 5721 his 846 will 2307 , he shall know 1097 , 5695 of 4012 the doctrine 1322 , whether 4220 it be 2076 , 5748 of 1537 God 2316 , or 2228 whether I 1473 speak 2980 , 5719 of 575 myself 1683 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|