使 徒 行 傳 2:23
他 5126 既按著 神 2316 的定 3724 , 5772 旨 1012 # 2532 先見 4268 被交 1560 與人, 你們就藉著 1223 無法之人 459 的手 5495 , 把 2983 , 5631 他釘在十字架上 4362 , 5660 , 殺了 337 , 5627 。 Acts 2:23 Him 5126 , being delivered 1560 by the determinate 3724 , 5772 counsel 1012 and 2532 foreknowledge 4268 of God 2316 , ye have taken 2983 , 5631 , and by 1223 wicked 459 hands 5495 have crucified 4362 , 5660 and slain 337 , 5627 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #337 的意思
源於 3 03 和 138 的主動與態; 動詞 AV - kill 10, slay 8, put to death 2, take up 1, do 1, take away 1; 23 1) 挪走(#來 10:9|) 2) 消除, 毀滅 3) 拿起, 據為己有(#徒 7:21|)
希臘文詞彙 #337 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 25:3 又央告他,求他的情,將保羅提到耶路撒冷來,他們要在路上埋伏殺害337, 5629他337, 5629。 使 徒 行 傳 26:10 我在耶路撒冷也曾這樣行了。既從祭司長得了權柄,我就把許多聖徒囚在監裡。他們被殺337, 5746,我也出名定案。 希 伯 來 書 10:9 後又說:我來了為要照你的旨意行;可見他是除去337, 5719在先的,為要立定在後的。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|