使 徒 行 傳 12:4
# 3739 # 2532 希律拿了 4084 , 5660 彼得 # 846 , 收 4084 , 5660 在 1519 監裡 5438 , 交付 3860 , 5631 四 5064 班 5069 兵丁 4757 看守 5442 , 5721 , 每班四個人, 意思要 1014 , 5740 在逾越節 3957 後 3326 把他 846 提出來 321 , 5629 , 當著百姓 2992 辦他。 Acts 12:4 And 3739 , 2532 when he had apprehended 4084 , 5660 him, he put 5087 , 5639 him in 1519 prison 5438 , and delivered 3860 , 5631 him to four 5064 quaternions 5069 of soldiers 4757 to keep 5442 , 5721 him 846 ; intending 1014 , 5740 after 3326 Easter 3957 to bring 321 , 0 him 846 forth 321 , 5629 to the people 2992 . [Easter: Gr. Passover] [quaternions: a file of four soldiers] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5069 的意思
推測是源自tetras (一個 "四", 源自 5 064) 的衍生字; 中性名詞 AV - quaternion 1; 1 1) 四個軍人一組 (#徒12:4|) 一守衛隊包括四個士兵(在羅馬這是通常守衛隊的數目, 足以監督俘虜與犯人;犯人交於兩個士兵而兩個士兵在外 守衛)。四組士兵整晚負責看守一個犯人,分成四班守夜。
希臘文詞彙 #5069 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 12:4 希律拿了彼得,收在監裡,交付四班5069兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|