使 徒 行 傳 13:42
# 1161 他們 # 2453 出 1826 , 5654 , 1537 會堂 4864 的時候, 眾人 # 1484 請 3870 , 5707 他們到 1519 下 3342 安息日 4521 再講 2980 , 5683 這 5023 話 4487 給他們 846 聽。 Acts 13:42 And 1161 when the Jews 2453 were gone 1826 , 5654 out of 1537 the synagogue 4864 , the Gentiles 1484 besought 3870 , 5707 that these 5023 words 4487 might be preached 2980 , 5683 to them 846 , 1519 the next 3342 sabbath 4521 . [the next...: Gr. in the week between, or, in the sabbath between] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1826 的意思
from 1537 and eimi (to go);; v AV - depart 2, go out 1, get 1; 4 1) to go forth, go out
希臘文詞彙 #1826 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 13:42 And when the Jews were gone1826, 5654 out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath. the next...: Gr. in the week between, or, in the sabbath between 使 徒 行 傳 17:15 And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed1826, 5713. 使 徒 行 傳 20:7 And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart1826, 5750 on the morrow; and continued his speech until midnight. 使 徒 行 傳 27:43 But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea , and get1826, 5750 to land: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|