使 徒 行 傳 15:17
叫 3704 , 302 餘剩的 2645 人 444 , 就是 2532 凡 3956 , 3739 稱為 1941 , 5769 , 1909 , 846 , 1909 我 3450 名 3686 下的外邦人 1484 , 都尋求 1567 , 5661 主 2962 。 # 2962 # 3004 # 5719 # 3588 # 4160 # 5723 # 3956 # 5023 Acts 15:17 That 3704 , 302 the residue 2645 of men 444 might seek after 1567 , 5661 the Lord 2962 , and 2532 all 3956 the Gentiles 1484 , upon 1909 whom 3739 my 3450 name 3686 is called 1941 , 5769 , 1909 , 846 , saith 3004 , 5719 the Lord 2962 , who 3588 doeth 4160 , 5723 all 3956 these things 5023 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
of Hebrew origin 029;; pr n m AV - Abia 3; 3 Abijah = "my father is Jah (Jehovah)" 1) a priest, the head of a priestly family from wh en David divided the priests into 24 classes, Abia was the 8th order 2) son and successor to Rehoboam on the throne of Judah
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia7; and Abia7 begat Asa; 路 加 福 音 1:5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia7: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|