使 徒 行 傳 16:18
# 1161 他 # 1909 一連多 4183 日 # 1909 這樣 5124 喊叫 4160 , 5707 , 保羅 3972 就 1161 心中厭煩 1278 , 5666 , 轉身 1994 , 5660 # 2532 對那鬼 4151 說 2036 , 5627 : 我奉 1722 耶穌 2424 基督 5547 的名 3686 , 吩咐 3853 , 5719 你 4671 從 575 他 846 身上出來 1831 , 5629 ! 那鬼當時 846 , 5610 就 2532 出來了 1831 , 5627 。 Acts 16:18 And 1161 this 5124 did she 4160 , 5707 , 1909 many 4183 days 2250 . But 1161 Paul 3972 , being grieved 1278 , 5666 , turned 1994 , 5660 and 2532 said 2036 , 5627 to the spirit 4151 , I command 3853 , 5719 thee 4671 in 1722 the name 3686 of Jesus 2424 Christ 5547 to come 1831 , 5629 out of 575 her 846 . And 2532 he came out 1831 , 5627 the same 846 hour 5610 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1994 的意思
from 19 09 and 4762; TDNT - 7:722,1 093; v AV - turn 16, be converted 6, return 6, turn about 4, turn again 3, misc 4; 39 1) transitively 1a) to turn to 1a1) to the worship of the true God 1b) to cause to return, to bring back 1b1) to the love and obedience of God 1b2) to the love for the children 1b3) to love wisdom and righteousness 2) intransitively 2a) to turn to one's self 2b) to turn one's self about, turn back 2c) to return, turn back, come back
希臘文詞彙 #1994 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 2:22 But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned1994, 0 to his own vomit again1994, 5660; and the sow that was washed to her wallowing in the mire. 啟 示 錄 1:12 And I turned1994, 5656 to see the voice that spake with me. And being turned1994, 5660, I saw seven golden candlesticks; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|