使 徒 行 傳 18:6
他們既 1161 抗拒 498 , 5734 、 # 2532 毀謗 987 , 5723 # 1161 , 保羅就抖著 1621 , 5671 衣裳 2440 , # 4314 # 846 說 2036 , 5627 : 你們的 5216 罪(原文作血 129 )歸到 1909 你們 5216 自己頭上 2776 , 與我無干(原文是我 1473 卻乾淨 2513 )。 從 575 今 3568 以後, 我要往 1519 外邦人 1484 那裡去 4198 , 5695 。 Acts 18:6 And 1161 when they opposed 498 , 5734 themselves 846 , and 2532 blasphemed 987 , 5723 , he shook 1621 , 5671 his raiment 2440 , and said 2036 , 5627 unto 4314 them 846 , Your 5216 blood 129 be upon 1909 your 5216 own heads 2776 ; I 1473 am clean 2513 : from 575 henceforth 3568 I will go 4198 , 5695 unto 1519 the Gentiles 1484 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1621 的意思
from 1537 and tinasso (to swing);; v AV - shake off 3, shake 1; 4 1) to shake off so that something adhering shall fall 1a) by this symbolic act a person, expresses extreme contempt for another and refuses to have any further dealings with him 1b) to shake off for (the cleansing of) one's self
希臘文詞彙 #1621 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 10:14 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off1621, 5657 the dust of your feet. 馬 可 福 音 6:11 And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off1621, 5657 the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city. and: Gr. or 使 徒 行 傳 13:51 But they shook off1621, 5671 the dust of their feet against them, and came unto Iconium. 使 徒 行 傳 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook1621, 5671 his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|