詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #5631 的意思

時態 - 第二簡單過去式 見 5780

語態 - 主動 見 5784
語氣 - 分詞 見 5796
次數 - 889

希臘文詞彙 #5631 在聖經原文中出現的地方

時態 - 第二簡單過去式 見 5780 共有 890 個出處。 這是第 141 至 160 個出處。

馬 太 福 音 25:18
那領2983, 5631一千的去565, 5631掘開地,把主人的銀子埋藏了。

馬 太 福 音 25:20
那領2983, 5631五千銀子的又帶著那另外的五千4334, 5631,說:主啊,你交給我五千銀子。請看,我又賺了五千。

馬 太 福 音 25:22
那領2983, 5631二千的也4334, 5631,說:主啊,你交給我二千銀子。請看,我又賺了二千。

馬 太 福 音 25:24
那領一千的也4334, 5631,說:主啊,我知道你是忍心的人,沒有種的地方要收割,沒有散的地方要聚斂,

馬 太 福 音 25:25
我就害怕,565, 5631把你的一千銀子埋藏在地裡。請看,你的原銀子在這裡。

馬 太 福 音 25:27
就當把我的銀子放給兌換銀錢的人,到我2064, 5631的時候,可以連本帶利收回。

馬 太 福 音 26:8
門徒看見1492, 5631就很不喜悅,說:何用這樣的枉費呢!

馬 太 福 音 26:10
耶穌看出1097, 5631他們的意思,就說:為甚麼難為這女人呢?他在我身上做的是一件美事。

馬 太 福 音 26:12
他將這香膏906, 5631在我身上是為我安葬做的。

馬 太 福 音 26:26
他們吃的時候,耶穌拿起2983, 5631餅來,祝福,就擘開,遞給門徒,說:你們拿著吃,這是我的身體;

馬 太 福 音 26:27
拿起2983, 5631杯來,祝謝了,遞給他們,說:你們都喝這個;

馬 太 福 音 26:36
耶穌同門徒來到一個地方,名叫客西馬尼,就對他們說:你們坐在這裡,等我565, 5631那邊去禱告。

馬 太 福 音 26:37
於是帶著3880, 5631彼得和西庇太的兩個兒子同去,就憂愁起來,極其難過,

馬 太 福 音 26:39
他就稍往前走4281, 5631,俯伏在地,禱告說:我父啊,倘若可行,求你叫這杯離開我。然而,不要照我的意思,只要照你的意思。

馬 太 福 音 26:42
第二次又565, 5631禱告說:我父啊,這杯若不能離開我,必要我喝,就願你的意旨成全。

馬 太 福 音 26:43
2064, 5631,見他們睡著了,因為他們的眼睛困倦。

馬 太 福 音 26:44
耶穌又離開863, 5631他們去了565, 5631。第三次禱告,2036, 5631的話還是與先前一樣。

567891011