使 徒 行 傳 3:12
# 1161 彼得 4074 看見 1492 , 5631 , 就對 4314 百姓 2992 說 611 , 5662 : 以色列 2475 人 435 哪, 為甚麼 5101 把 1909 這事 5129 當作希奇 2296 , 5719 呢? # 2228 為甚麼 5101 定睛看 816 , 5719 我們 2254 , 以為 5613 我們憑自己的 2398 能力 1411 和 2228 虔誠 2150 使 4160 , 5761 這人 846 行走 4043 , 5721 呢? Acts 3:12 And 1161 when Peter 4074 saw 1492 , 5631 it , he answered 611 , 5662 unto 4314 the people 2992 , Ye men 435 of Israel 2475 , why 5101 marvel ye 2296 , 5719 at 1909 this 5129 ? or 2228 why 5101 look ye so earnestly 816 , 5719 on us 2254 , as though 5613 by our own 2398 power 1411 or 2228 holiness 2150 we had made 4160 , 5761 this man 846 to walk 4043 , 5721 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #611 的意思
from 575 and krino; TDNT - 3:944,*; v AV - answer 250; 250 1) to give an answer to a question proposed, to answer 2) to begin to speak, but always where something has preceded (either said or done) to which the remarks refer
希臘文詞彙 #611 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 16:17 And Jesus answered611, 5679 and said unto him, Blessed art thou, Simon Barjona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven. 馬 太 福 音 17:4 Then answered611, 5679 Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias. 馬 太 福 音 17:11 And Jesus answered611, 5679 and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things. 馬 太 福 音 17:17 Then Jesus answered611, 5679 and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. 馬 太 福 音 19:4 And he answered611, 5679 and said unto them, Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female, 馬 太 福 音 19:27 Then answered611, 5679 Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore? 馬 太 福 音 20:13 But he answered611, 5679 one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? 馬 太 福 音 20:22 But Jesus answered611, 5679 and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able. 馬 太 福 音 21:21 Jesus answered611, 5679 and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do this which is done to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea; it shall be done. 馬 太 福 音 21:24 And Jesus answered611, 5679 and said unto them, I also will ask you one thing, which if ye tell me, I in like wise will tell you by what authority I do these things. 馬 太 福 音 21:27 And they answered611, 5679 Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. 馬 太 福 音 21:29 He answered1161, 611, 5679 and said, I will not: but afterward he repented, and went. 馬 太 福 音 21:30 And he came to the second, and said likewise. And he answered611, 5679 and said, I go , sir: and went not. 馬 太 福 音 22:1 And Jesus answered611, 5679 and spake unto them again by parables, and said, 馬 太 福 音 22:29 Jesus answered611, 5679 and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God. 馬 太 福 音 22:46 And no man was able to answer611, 5677 him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions . 馬 太 福 音 24:4 And Jesus answered611, 5679 and said unto them, Take heed that no man deceive you. 馬 太 福 音 25:9 But the wise answered611, 5662, saying, Not so ; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. 馬 太 福 音 25:12 But he answered611, 5679 and said, Verily I say unto you, I know you not. 馬 太 福 音 25:26 His lord answered611, 5679 and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|