使 徒 行 傳 21:40
# 1161 千夫長准了 2010 , 5660 # 846 。 保羅 3972 就站 2476 , 5761 在 1909 臺階 304 上, 向百姓 2992 擺 2678 , 5656 手 5495 , # 1161 他們都 # 1096 # 5637 靜默 4183 無聲 4602 , 保羅便用 4377 , 5656 希伯來 1446 話 1258 對他們說 3004 , 5723 : Acts 21:40 And 1161 when he had given 2010 , 0 him 846 licence 2010 , 5660 , Paul 3972 stood 2476 , 5761 on 1909 the stairs 304 , and beckoned 2678 , 5656 with the hand 5495 unto the people 2992 . And 1161 when there was made 1096 , 5637 a great 4183 silence 4602 , he spake 4377 , 5656 unto them in the Hebrew 1446 tongue 1258 , saying 3004 , 5723 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1446 的意思
from 1443; TDNT - 3:356,372; n f AV - Hebrew 3; 3 1) Hebrew, the Hebrew language, not that however in which the OT was written but the Chaldee, which at the time of Jesus and the apostles had long superseded it in Palestine
希臘文詞彙 #1446 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 21:40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew1446 tongue, saying, 使 徒 行 傳 22:2 (And when they heard that he spake in the Hebrew1446 tongue to them, they kept the more silence: and he saith,) 使 徒 行 傳 26:14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew1446 tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|