使 徒 行 傳 22:10
# 1161 我說 2036 , 5627 : 主啊 2962 , 我當做 4160 , 5661 甚麼 5101 ? # 1161 主 2962 說 2036 , 5627 # 4314 # 3165 : 起來 450 , 5631 , 進 4198 , 5737 # 1519 大馬士革 1154 去, 在那裡 2546 , 要將 4012 所 3739 派 5021 , 5769 你 4671 做 4160 , 5658 的一切事 3956 告訴 2980 , 5701 你 4671 。 Acts 22:10 And 1161 I said 2036 , 5627 , What 5101 shall I do 4160 , 5661 , Lord 2962 ? And 1161 the Lord 2962 said 2036 , 5627 unto 4314 me 3165 , Arise 450 , 5631 , and go 4198 , 5737 into 1519 Damascus 1154 ; and there 2546 it shall be told 2980 , 5701 thee 4671 of 4012 all things 3956 which 3739 are appointed 5021 , 5769 for thee 4671 to do 4160 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|