使 徒 行 傳 25:6
# 1161 非斯都在他們 846 那裡 1722 住了 1304 , 5660 不過 4119 , 2228 十 1176 天 2250 八天, 就下 2597 , 5631 # 1519 凱撒利亞 2542 去; 第二天 1887 坐 2523 , 5660 # 1909 堂 968 , 吩咐 2753 , 5656 將保羅 3972 提上來 71 , 5683 。 Acts 25:6 And 1161 when he had tarried 1304 , 5660 among 1722 them 846 more 4119 than 2228 ten 1176 days 2250 , he went down 2597 , 5631 unto 1519 Caesarea 2542 ; and the next day 1887 sitting 2523 , 5660 on 1909 the judgment seat 968 commanded 2753 , 5656 Paul 3972 to be brought 71 , 5683 . [more...: or, as some copies read, no more than eight or ten days] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2542 的意思
from 2541;; n pr loc AV - Caesarea (of Palestine) 15, Caesarea (Philippi) 2; 17 Caesarea = "severed" 1) Caesarea of Philippi was situated at the foot of Lebanon near the sources of the Jordan in Gaulanitis, and formerly called Paneas; but afterward being rebuilt by Philip the tetrarch, it was called by him Caesarea, in honour of Tiberias Caesar; subsequently called Neronias by Agrippa II, in honour of Nero. 2) Caesarea of Palestine was built near the Mediterranean by Herod the Great on the site of Strabo's Tower, between Joppa and Dora. It was provided with a magnificent harbour and had conferred upon it the name of Caesarea, in honour of Augustus. It was the residence of Roman procurators, and the majority of its inhabitants were Greeks.
希臘文詞彙 #2542 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 16:13 When Jesus came into the coasts of Caesarea2542 Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am? 馬 可 福 音 8:27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea2542 Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am? 使 徒 行 傳 8:40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea2542. 使 徒 行 傳 9:30 Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea2542, and sent him forth to Tarsus. 使 徒 行 傳 10:1 There was a certain man in Caesarea2542 called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band , 使 徒 行 傳 10:24 And the morrow after they entered into Caesarea2542. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends. 使 徒 行 傳 11:11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea2542 unto me. 使 徒 行 傳 12:19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea2542, and there abode. 使 徒 行 傳 18:22 And when he had landed at Caesarea2542, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch. 使 徒 行 傳 21:8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came unto Caesarea2542: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven; and abode with him. 使 徒 行 傳 21:16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea2542, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. 使 徒 行 傳 23:23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea2542, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night; 使 徒 行 傳 23:33 Who, when they came to Caesarea2542, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him. 使 徒 行 傳 25:1 Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea2542 to Jerusalem. 使 徒 行 傳 25:4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea2542, and that he himself would depart shortly thither . 使 徒 行 傳 25:6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea2542; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought. more...: or, as some copies read, no more than eight or ten days 使 徒 行 傳 25:13 And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea2542 to salute Festus. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|