使 徒 行 傳 26:29
# 1161 保羅 3972 說 2036 , 5627 : 無論 235 是少 1722 , 3641 勸 # 2532 是多 1722 , 4183 勸, 我向 神 2316 所 302 求 2172 , 5665 的, 不 3756 但 3440 你 4571 一個人, 就是 235 , 2532 今天 4594 一切 3956 聽 191 , 5723 我 3450 的, 都要 1096 , 5635 像 3697 , 2504 我 # 1510 # 5748 一樣 # 5108 , 只是 3924 不要像我有這些 5130 鎖鍊 1199 。 Acts 26:29 And 1161 Paul 3972 said 2036 , 5627 , I would 302 , 2172 , 5665 to God 2316 , that not 3756 only 3440 thou 4571 , but 235 also 2532 all 3956 that hear 191 , 5723 me 3450 this day 4594 , were 1096 , 5635 both 2532 almost 1722 , 3641 , and 2532 altogether 1722 , 4183 such 5108 as 3697 , 2504 I am 1510 , 5748 , except 3924 these 5130 bonds 1199 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3972 的意思
源自拉丁文; 陽性專有名詞 欽定本 - Paul 163, Paulus (the deputy) 1; 164 保羅 = 「小的或少的」 1) 保羅是有名的使徒之一, 寫了十三卷保羅書信. 2) 士求保羅是居比路 (塞浦路斯) 的方伯 (即省長) , 聽說為人精明 (#徒 13:7|)
希臘文詞彙 #3972 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 24:10 巡撫點頭叫保羅3972說話。他就說:我知道你在這國裡斷事多年,所以我樂意為自己分訴。 使 徒 行 傳 24:23 於是吩咐百夫長看守保羅3972,並且寬待他,也不攔阻他的親友來供給他。 使 徒 行 傳 24:24 過了幾天,腓力斯和他夫人─猶太的女子土西拉─一同來到,就叫了保羅3972來,聽他講論信基督耶穌的道。 使 徒 行 傳 24:26 腓力斯又指望保羅3972送他銀錢,所以屢次叫他來,和他談論。 使 徒 行 傳 24:27 過了兩年,波求非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要討猶太人的喜歡,就留保羅3972在監裡。 使 徒 行 傳 25:2 祭司長和猶太人的首領向他控告保羅3972, 使 徒 行 傳 25:4 非斯都卻回答說:保羅3972押在凱撒利亞,我自己快要往那裡去; 使 徒 行 傳 25:6 非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下凱撒利亞去;第二天坐堂,吩咐將保羅3972提上來。 使 徒 行 傳 25:7 保羅來了,那些從耶路撒冷下來的猶太人周圍站著,將許多重大的事控告他#3972,都是不能證實的。 使 徒 行 傳 25:9 但非斯都要討猶太人的喜歡,就問保羅3972說:你願意上耶路撒冷去,在那裡聽我審斷這事嗎? 使 徒 行 傳 25:10 保羅3972說:我站在凱撒的堂前,這就是我應當受審的地方。我向猶太人並沒有行過甚麼不義的事,這也是你明明知道的。 使 徒 行 傳 25:14 在那裡住了多日,非斯都將保羅3972的事告訴王,說:這裡有一個人,是腓力斯留在監裡的。 使 徒 行 傳 25:19 不過是有幾樣辯論,為他們自己敬鬼神的事,又為一個人名叫耶穌,是已經死了,保羅3972卻說他是活著的。 使 徒 行 傳 25:21 但保羅3972求我留下他,要聽皇上審斷,我就吩咐把他留下,等我解他到凱撒那裡去。 使 徒 行 傳 25:23 第二天,亞基帕和百尼基大張威勢而來,同著眾千夫長和城裡的尊貴人進了公廳。非斯都吩咐一聲,就有人將保羅3972帶進來。 使 徒 行 傳 26:1 亞基帕對保羅3972說:准你為自己辯明。於是保羅3972伸手分訴,說: 使 徒 行 傳 26:24 保羅這樣分訴,非斯都大聲說:保羅3972,你癲狂了吧。你的學問太大,反叫你癲狂了! 使 徒 行 傳 26:28 亞基帕對保羅3972說:你想少微一勸,便叫我作基督徒啊(或作:你這樣勸我,幾乎叫我作基督徒了)! 使 徒 行 傳 26:29 保羅3972說:無論是少勸是多勸,我向 神所求的,不但你一個人,就是今天一切聽我的,都要像我一樣,只是不要像我有這些鎖鍊。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|