使 徒 行 傳 26:20
# 235 # 518 # 5723 # 5625 # 518 # 5707 先 4412 在 1722 大馬士革 1154 , 後在 2532 耶路撒冷 2414 和 5037 # 1519 猶太 2449 全 3956 地 5561 , 以及 2532 外邦 1484 , 勸勉他們應當悔改 3340 , 5721 # 2532 歸 1994 , 5721 向 1909 神 2316 , 行 4238 , 5723 事 2041 與悔改 3341 的心相稱 514 。 Acts 26:20 But 235 shewed 518 , 5723 , 5625 , 518 , 5707 first 4412 unto them of 1722 Damascus 1154 , and 2532 at Jerusalem 2414 , and 5037 throughout 1519 all 3956 the coasts 5561 of Judaea 2449 , and 2532 then to the Gentiles 1484 , that they should repent 3340 , 5721 and 2532 turn 1994 , 5721 to 1909 God 2316 , and do 4238 , 5723 works 2041 meet 514 for repentance 3341 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #028 的意思
of Hebrew origin 01904; TDNT - 1:55,10; pr n f AV - Agar 2; 2 Hagar = "flight" 1) Abraham's concubine and mother to Ishmael
希臘文詞彙 #028 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 4:24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar28. covenants: or, testaments Sinai: Gr. Sina 加 拉 太 書 4:25 For this Agar28 is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. answereth to: or, is in the same rank with |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|