使 徒 行 傳 26:19
亞基帕 67 王 935 啊, 我故此 3606 沒 3756 有 1096 , 5633 違背 545 那從天上 3770 來的異象 3701 ; Acts 26:19 Whereupon 3606 , O king 935 Agrippa 67 , I was 1096 , 5633 not 3756 disobedient 545 unto the heavenly 3770 vision 3701 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3770 的意思
from 3772; TDNT - 5:536,736; adj AV - heavenly 6; 6 1) heavenly 1a) dwelling in heaven 1b) coming from heaven
希臘文詞彙 #3770 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 6:14 For if ye forgive men their trespasses, your heavenly3770 Father will also forgive you: 馬 太 福 音 6:26 Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly3770 Father feedeth them. Are ye not much better than they? 馬 太 福 音 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly3770 Father knoweth that ye have need of all these things. 馬 太 福 音 15:13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly3770 Father hath not planted, shall be rooted up. 路 加 福 音 2:13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly3770 host praising God, and saying, 使 徒 行 傳 26:19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly3770 vision: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|