使 徒 行 傳 28:19
無奈 1161 猶太人 2453 不服 483 , 5723 , 我不得已, 只好 315 , 5681 上告 1941 , 5670 於凱撒 2541 , 並非 3756 # 5613 有 2192 , 5723 甚麼事要 5100 控告 2723 , 5658 我 3450 本國 1484 的百姓。 Acts 28:19 But 1161 when the Jews 2453 spake against 483 , 5723 it , I was constrained 315 , 5681 to appeal 1941 , 5670 unto Caesar 2541 ; not 3756 that 5613 I had 2192 , 5723 ought 5100 to accuse 2723 , 0 my 3450 nation 1484 of 2723 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|