使 徒 行 傳 4:36
# 1161 有一個 3588 利未人 3019 , 生 1085 在塞浦路斯 2953 , 名叫約瑟 2500 , # 5259 使徒 652 稱 1941 , 5685 他為巴拿巴 921 ( # 3739 巴拿巴翻出來 3177 , 5746 就是 2076 , 5748 勸慰 3874 子 5207 )。 Acts 4:36 And 1161 Joses 2500 , who 3588 by 5259 the apostles 652 was surnamed 1941 , 5685 Barnabas 921 , (which 3739 is 2076 , 5748 , being interpreted 3177 , 5746 , The son 5207 of consolation 3874 ,) a Levite 3019 , and of the country 1085 of Cyprus 2953 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3019 的意思
from 3 017; TDNT - 4:239,530; n pr m AV - Levite 3; 3 1) one of the tribe of Levi 2) in a narrower sense those were called Levites who, not being of the race of Aaron, for whom alone the priesthood was reserved, served as assistants to the priests. It was their duty to keep the sacred utensils and the temple clean, to provide the sacred loaves, to open and shut the gates of the temple, to sing the sacred hymns in the temple, and to do many other things.
希臘文詞彙 #3019 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 10:32 And likewise a Levite3019, when he was at the place, came and looked on him , and passed by on the other side. 約 翰 福 音 1:19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites3019 from Jerusalem to ask him, Who art thou? 使 徒 行 傳 4:36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite3019, and of the country of Cyprus, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|