使 徒 行 傳 5:38
# 2532 現在 3569 , 我勸 3004 , 5719 你們 5213 不要管 868 , 5628 , 575 這些 5130 人 444 , # 2532 任憑 1439 , 5657 他們 846 吧! # 3754 他們 3778 所謀的 1012 、 # 2228 所 2228 行的 2041 , 若 1437 是 5600 , 5753 出於 1537 人 444 , 必要敗壞 2647 , 5701 ; Acts 5:38 And 2532 now 3569 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Refrain 868 , 5628 from 575 these 5130 men 444 , and 2532 let 1439 , 0 them 846 alone 1439 , 5657 : for 3754 if 1437 this 3778 counsel 1012 or 2228 this 5124 work 2041 be 5600 , 5753 of 1537 men 444 , it will come to nought 2647 , 5701 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #014 的意思
from 18 and 2 041; TDNT - 1:17,3; v AV - do good 1; 1 1) to work good, to do good, to do well, act rightly
希臘文詞彙 #014 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 6:18 That they do good14, 5721, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate; willing...: or, sociable |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|