使 徒 行 傳 9:19
吃過 2983 , 5631 飯 5160 就 2532 健壯 1765 , 5656 了。 # 1161 掃羅 4569 和 3326 # 1722 大馬士革 1154 的門徒 3101 同住 1096 , 5633 了些 5100 日子 2250 , Acts 9:19 And 2532 when he had received 2983 , 5631 meat 5160 , he was strengthened 1765 , 5656 . Then 1161 was 1096 , 5633 Saul 4569 certain 5100 days 2250 with 3326 the disciples 3101 which were at 1722 Damascus 1154 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01834 的意思
from 1537 and 2233; TDNT - 2:9 08,3 03; v AV - declare 5, tell 1; 6 1) to lead out, be leader, go before 2) metaph., to draw out in narrative, unfold a teaching 2a) to recount, rehearse 2b) to unfold, declare 2b1) the things relating to God 2b2) used in Greek writing of the interpretation of things sacred and divine, oracles, dreams, etc.
希臘文詞彙 #01834 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 24:35 And they told1834, 5711 what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread. 約 翰 福 音 1:18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared1834, 5662 him . 使 徒 行 傳 10:8 And when he had declared1834, 5666 all these things unto them, he sent them to Joppa. 使 徒 行 傳 15:12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, declaring1834, 5740 what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. 使 徒 行 傳 15:14 Simeon hath declared1834, 5662 how God at the first did visit the Gentiles, to take out of them a people for his name. 使 徒 行 傳 21:19 And when he had saluted them, he declared1834, 5711 particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|