使 徒 行 傳 9:6
# 5037 # 5141 # 5723 # 2532 # 2284 # 5723 # 2036 # 5627 # 2962 # 5101 # 2309 # 5719 # 3165 # 4160 # 5658 # 2532 # 2962 # 4314 # 846 起來 450 , 5628 ! # 2532 進 1519 城 4172 去 1525 , 5628 , # 2532 你 4571 所當 1163 , 5748 做 4160 , 5721 的事 5101 , 必有人告訴 2980 , 5701 你 4671 。 Acts 9:6 And 5037 he trembling 5141 , 5723 and 2532 astonished 2284 , 5723 said 2036 , 5627 , Lord 2962 , what 5101 wilt thou have 2309 , 5719 me 3165 to do 4160 , 5658 ? And 2532 the Lord 2962 said unto 4314 him 846 , Arise 450 , 5628 , and 2532 go 1525 , 5628 into 1519 the city 4172 , and 2532 it shall be told 2980 , 5701 thee 4671 what 5101 thou 4571 must 1163 , 5748 do 4160 , 5721 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5141 的意思
從原形 treo ("驚恐","驚懼") 的加強; 動詞 AV - tremble 4; 4 1) 顫抖 (#可5:33;路8:47|) 2) (面對超然而有的) 戰兢, 敬畏 (#徒9:6;彼後2:10|) 同義詞 見 5841
希臘文詞彙 #5141 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 5:33 那女人知道在自己身上所成的事,就恐懼戰兢5141, 5723,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告訴他。 路 加 福 音 8:47 那女人知道不能隱藏,就戰戰兢兢的5141, 5723來俯伏在耶穌腳前,把摸他的緣故和怎樣立刻得好了,當著眾人都說出來。 使 徒 行 傳 9:6 #5141起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。 彼 得 後 書 2:10 那些隨肉身、縱污穢的情慾、輕慢主治之人的,更是如此。他們膽大任性,毀謗在尊位的,也不知懼怕5141, 5719。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|