羅 馬 書 11:25
弟兄們 80 , # 1063 我不 3756 願意 2309 , 5719 你們 5209 不知道 50 , 5721 這 5124 奧祕 3466 (恐怕 3363 你們 # 3844 自 1438 以為 5600 , 5753 聰明 5429 ), 就是 3754 以色列人 2474 有幾分 575 , 3313 是 1096 , 5754 硬心的 4457 , 等到 891 # 3739 外邦人 1484 的數目添 1525 , 5632 滿了 4138 , Romans 11:25 For 1063 I would 2309 , 5719 not 3756 , brethren 80 , that ye 5209 should be ignorant 50 , 5721 of this 5124 mystery 3466 , lest 3363 ye should be 5600 , 5753 wise 5429 in 3844 your own conceits 1438 ; that 3754 blindness 4457 in 575 part 3313 is happened 1096 , 5754 to Israel 2474 , until 891 , 3739 the fulness 4138 of the Gentiles 1484 be come in 1525 , 5632 . [blindness: or, hardness] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5600 的意思
1510 的假設語氣單數第一人稱; 動詞 AV - be 22, may be 22, should be 6, is 5, might be 2, were 1, not tr 4, misc 4; 66 1) 是, 可能是, 等
希臘文詞彙 #5600 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 12:25 免得5600, 5753身上分門別類,總要肢體彼此相顧。 哥 林 多 前 書 14:28 若沒有5600, 5753人繙,就當在會中閉口,只對自己和 神說就是了。 哥 林 多 前 書 15:28 萬物既服了他,那時子也要自己服那叫萬物服他的,叫 神在5600, 5753萬物之上,為萬物之主。 哥 林 多 前 書 16:4 若#5600我也該去,他們可以和我同去。 哥 林 多 後 書 1:9 自己心裡也斷定是必死的,叫我們不靠自己1438, 5600, 5753,只靠叫死人復活的 神。 哥 林 多 後 書 1:17 我有此意,豈是反復不定嗎?我所起的意,豈是從情慾起的,叫我#5600忽是忽非嗎? 哥 林 多 後 書 4:7 我們有這寶貝放在瓦器裡,要顯明這莫大的能力是5600, 5753出於 神,不是出於我們。 哥 林 多 後 書 9:3 但我打發那幾位弟兄去,要叫你們照我的話預備妥當5600, 5753, 3903, 5772;免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。 哥 林 多 後 書 13:7 我們求 神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的,是要你們行事端正,任憑人看我們是5600, 5753, 5613被棄絕的吧! 哥 林 多 後 書 13:9 即使我們軟弱,你們剛強5600, 5753, 1415,我們也歡喜;並且我們所求的,就是你們作完全人。 加 拉 太 書 5:10 我在主裡很信你們必不懷別樣的心;但攪擾你們的,無論是5600, 5753誰,必擔當他的罪名。 以 弗 所 書 4:14 使我們不再作5600, 5753小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切異教之風搖動,飄來飄去,就隨從各樣的異端; 以 弗 所 書 5:27 可以獻給自己,作個榮耀的教會,毫無玷污、皺紋等類的病,乃是5600, 5753聖潔沒有瑕疵的。 腓 立 比 書 1:10 使你們能分別是非(或作:喜愛那美好的事),作5600, 5753誠實無過的人,直到基督的日子; 腓 立 比 書 2:28 所以我越發急速打發他去,叫你們再見他,就可以喜樂,我也可以5600, 5753少些憂愁。 提 摩 太 前 書 4:15 這些事你要殷勤去做,並要在此專心,使眾人#5600看出你的長進來。 提 摩 太 前 書 5:7 這些事你要囑咐他們,叫他們#5600無可指責。 提 摩 太 後 書 3:17 叫屬 神的人得以5600, 5753完全,預備行各樣的善事。 提 多 書 1:9 堅守所教真實的道理,就能5600, 5753, 1415將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需用的,免得3363, 5600, 5753不結果子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|