羅 馬 書 14:19
所以 686 , 3767 , 我們務要追求 1377 , 5725 # 3588 和睦的事 1515 與 2532 # 1519 彼此 240 建立 3619 德行的事。 Romans 14:19 Let us 1377 , 0 therefore 686 , 3767 follow after 1377 , 5725 the things which make for 3588 peace 1515 , and 2532 things wherewith 1519 one 240 , 0 may edify 3619 another 240 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1377 的意思
字根型動詞 dio (逃跑; 參見 1169 的字源和 1249) 的擴張型(表示原因); TDNT - 2:229,177; 動詞 AV - persecute 28, follow after 6, follow 4, suffer persecution 3, misc 3; 44 1) 急忙, 跑, 奮勇向前 2) 迫害 (因著信仰) 3) 驅離, 趕走 4) 追逐, 追求
希臘文詞彙 #1377 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 12:14 你們要追求1377, 5720與眾人和睦,並要追求聖潔;非聖潔沒有人能見主。 彼 得 前 書 3:11 也要離惡行善,尋求和睦,一心追趕1377, 5657。 啟 示 錄 12:13 龍見自己被摔在地上,就逼迫1377, 5656那生男孩子的婦人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|