羅 馬 書 3:22
就是 1161 神的 2316 義 1343 , 因 1223 信 4102 耶穌 2424 基督 5547 加給 # 1519 一切 3956 # 2532 # 1909 # 3956 相信 4100 , 5723 的人, # 1063 並沒有 3756 # 2076 # 5748 分別 1293 。 Romans 3:22 Even 1161 the righteousness 1343 of God 2316 which is by 1223 faith 4102 of Jesus 2424 Christ 5547 unto 1519 all 3956 and 2532 upon 1909 all 3956 them that believe 4100 , 5723 : for 1063 there is 2076 , 5748 no 3756 difference 1293 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4102 的意思
源自3982; TDNT - 6:174,849; 陰性名詞 欽定本- faith 239, assurance 1, believe + 1537 1, belief 1, them that believe 1, fidelity 1; 244 1) 對任何真理的堅信, 相信; 在新約裡是針對人與神的關係 以及屬神的事的堅信和相信,一般都包含著信靠的觀念, 以及由相信而生的神聖火熱,並加入其中 1a) 與神有關 1a1) 堅信神的存在,以及神是萬有的創造者和統治者, 是藉著基督的永恆救恩的供應者和贈與者 1b) 與基督有關 1b1) 一種強烈的和欣然接受的堅信或相信耶穌就是那一位彌賽亞, 我們藉著祂在神的國度裡得到永恆的救恩 1c) 基督教的信仰 1d) 對神或基督的那種信靠(或是信心), 是從對神和基督的信心所發出的 2) 忠貞, 忠實 2a) 能讓人信靠的個性
希臘文詞彙 #4102 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 2:5 叫你們的信4102不在乎人的智慧,只在乎 神的大能。 哥 林 多 前 書 12:9 又有一人蒙這位聖靈賜他信心4102,還有一人蒙這位聖靈賜他醫病的恩賜, 哥 林 多 前 書 13:2 我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕,各樣的知識,而且有全備的信4102,叫我能夠移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。 哥 林 多 前 書 13:13 如今常存的有信4102,有望,有愛這三樣,其中最大的是愛。 哥 林 多 前 書 15:14 若基督沒有復活,我們所傳的便是枉然,你們所信4102的也是枉然; 哥 林 多 前 書 15:17 基督若沒有復活,你們的信4102便是徒然,你們仍在罪裡。 哥 林 多 前 書 16:13 你們務要儆醒,在真道4102上站立得穩,要作大丈夫,要剛強。 哥 林 多 後 書 1:24 我們並不是轄管你們的信心4102,乃是幫助你們的快樂,因為你們憑信4102才站立得住。 哥 林 多 後 書 4:13 但我們既有信心4102,正如經上記著說:我因信,所以如此說話。我們也信,所以也說話。 哥 林 多 後 書 5:7 因我們行事為人是憑著信心4102,不是憑著眼見。 哥 林 多 後 書 8:7 你們既然在信心4102、口才、知識、熱心,和待我們的愛心上都格外顯出滿足來,就當在這慈惠的事上也格外顯出滿足來。 哥 林 多 後 書 10:15 我們不仗著別人所勞碌的,分外誇口;但指望你們信心4102增長的時候,所量給我們的界限,就可以因著你們更加開展, 哥 林 多 後 書 13:5 你們總要自己省察有信心1722, 4102沒有,也要自己試驗。豈不知你們若不是可棄絕的,就有耶穌基督在你們心裡嗎? 加 拉 太 書 1:23 不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的真道4102。 加 拉 太 書 2:16 既知道人稱義不是因行律法,乃是因信4102耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信4102基督稱義,不因行律法稱義;因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。 加 拉 太 書 2:20 我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著;並且我如今在肉身活著,是因信4102 神的兒子而活;他是愛我,為我捨己。 加 拉 太 書 3:2 我只要問你們這一件:你們受了聖靈,是因行律法呢?是因聽信4102福音呢? 加 拉 太 書 3:5 那賜給你們聖靈,又在你們中間行異能的,是因你們行律法呢?是因你們聽信4102福音呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|