羅 馬 書 3:9
# 3767 這卻怎麼樣 5101 呢? 我們比他們強 4284 , 5736 麼? # 3843 決不是的 3756 ! 因 1063 我們已經證明 4256 , 5662 , # 5037 猶太人 2453 和 2532 希臘人 1672 都 3956 # 1511 # 5750 在罪惡 266 之下 5259 。 Romans 3:9 What 5101 then 3767 ? are we better 4284 , 5736 than they ? No 3756 , in no wise 3843 : for 1063 we have before proved 4256 , 5662 both 5037 Jews 2453 and 2532 Gentiles 1672 , that they are 1511 , 5750 all 3956 under 5259 sin 266 ; [proved: Gr. charged] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2453 的意思
源自2448 (取2455"國家"之意); TDNT - 3:356,372; 名詞或形容詞 AV - Jew 193, of Judea 3, Jewess 2; 198 1) 猶太人的, 猶太地的 2) 猶太地人 (#徒 18:15|)
希臘文詞彙 #2453 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 18:2 遇見一個猶太人2453,名叫亞居拉,他生在本都;因為革老丟命猶太人2453都離開羅馬,新近帶著妻百基拉,從意大利來。保羅就投奔了他們。 使 徒 行 傳 18:4 每逢安息日,保羅在會堂裡辯論,勸化猶太人2453和希臘人。 使 徒 行 傳 18:5 西拉和提摩太從馬其頓來的時候,保羅為道迫切,向猶太人2453證明耶穌是基督。 使 徒 行 傳 18:12 到迦流作亞該亞方伯的時候,猶太人2453同心起來攻擊保羅,拉他到公堂, 使 徒 行 傳 18:14 保羅剛要開口,迦流就對猶太人2453說:你們這些猶太人2453!如果是為冤枉或奸惡的事,我理當耐性聽你們。 使 徒 行 傳 18:19 到了以弗所,保羅就把他們留在那裡,自己進了會堂,和猶太人2453辯論。 使 徒 行 傳 18:24 有一個猶太人2453,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞力山太,是有學問(或作:口才)的,最能講解聖經。 使 徒 行 傳 18:28 在眾人面前極有能力駁倒猶太人2453,引聖經證明耶穌是基督。 使 徒 行 傳 19:10 這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人2453,是希臘人,都聽見主的道。 使 徒 行 傳 19:13 那時,有幾個遊行各處、念咒趕鬼的猶太人2453,向那被惡鬼附的人擅自稱主耶穌的名,說:我奉保羅所傳的耶穌勒令你們出來! 使 徒 行 傳 19:14 做這事的,有猶太2453祭司長士基瓦的七個兒子。 使 徒 行 傳 19:17 凡住在以弗所的,無論是猶太人2453,是希臘人,都知道這事,也都懼怕;主耶穌的名從此就尊大了。 使 徒 行 傳 19:33 有人把亞力山大從眾人中帶出來,猶太人2453推他往前,亞力山大就擺手,要向百姓分訴; 使 徒 行 傳 19:34 只因他們認出他是猶太人2453,就大家同聲喊著說:大哉!以弗所人的亞底米啊。如此約有兩小時。 使 徒 行 傳 20:3 在那裡住了三個月,將要坐船往敘利亞去,猶太人5259, 2453設計要害他,他就定意從馬其頓回去。 使 徒 行 傳 20:19 服事主,凡事謙卑,眼中流淚,又因猶太人2453的謀害,經歷試煉。 使 徒 行 傳 20:21 又對猶太人2453和希臘人證明當向 神悔改,信靠我主耶穌基督。 使 徒 行 傳 21:20 他們聽見,就歸榮耀與 神,對保羅說:兄台,你看猶太人2453中信主的有多少萬,並且都為律法熱心。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|