羅 馬 書 3:22
就是 1161 神的 2316 義 1343 , 因 1223 信 4102 耶穌 2424 基督 5547 加給 # 1519 一切 3956 # 2532 # 1909 # 3956 相信 4100 , 5723 的人, # 1063 並沒有 3756 # 2076 # 5748 分別 1293 。 Romans 3:22 Even 1161 the righteousness 1343 of God 2316 which is by 1223 faith 4102 of Jesus 2424 Christ 5547 unto 1519 all 3956 and 2532 upon 1909 all 3956 them that believe 4100 , 5723 : for 1063 there is 2076 , 5748 no 3756 difference 1293 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|