羅 馬 書 4:16
所以 1223 , 5124 人得為後嗣是本乎 1537 信 4102 , 因此 2443 就屬乎 2596 恩 5485 , 叫應許 1860 # 1511 # 5750 定然 949 歸給 1519 一切 3956 後裔 4690 ; 不 3756 但 3440 歸給那屬乎 1537 律法 3551 的, 也 235 , 2532 歸給那效法 # 1537 亞伯拉罕 11 之信 4102 的。 Romans 4:16 Therefore 1223 , 5124 it is of 1537 faith 4102 , that 2443 it might be by 2596 grace 5485 ; to the end 1519 the promise 1860 might be 1511 , 5750 sure 949 to all 3956 the seed 4690 ; not 3756 to that only 3440 which is of 1537 the law 3551 , but 235 to that also 2532 which is of 1537 the faith 4102 of Abraham 11 ; who 3739 is 2076 , 5748 the father 3962 of us 2257 all 3956 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3440 的意思
from 3441;; adv n AV - only 62, alone 3, but 1; 66 1) only, alone, but
希臘文詞彙 #3440 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 9:10 Which stood only3440 in meats and drinks, and divers washings, and carnal ordinances, imposed on them until the time of reformation. ordinances: or, rites, or, ceremonies 希 伯 來 書 12:26 Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only3440, but also heaven. 雅 各 書 1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only3440, deceiving your own selves. 雅 各 書 2:24 Ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only3440. 彼 得 前 書 2:18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only3440 to the good and gentle, but also to the froward. 約 翰 一 書 2:2 And he is the propitiation for our sins: and not for ours only3440, but also for the sins of the whole world. 約 翰 一 書 5:6 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only3440, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|