羅 馬 書 4:16
所以 1223 , 5124 人得為後嗣是本乎 1537 信 4102 , 因此 2443 就屬乎 2596 恩 5485 , 叫應許 1860 # 1511 # 5750 定然 949 歸給 1519 一切 3956 後裔 4690 ; 不 3756 但 3440 歸給那屬乎 1537 律法 3551 的, 也 235 , 2532 歸給那效法 # 1537 亞伯拉罕 11 之信 4102 的。 Romans 4:16 Therefore 1223 , 5124 it is of 1537 faith 4102 , that 2443 it might be by 2596 grace 5485 ; to the end 1519 the promise 1860 might be 1511 , 5750 sure 949 to all 3956 the seed 4690 ; not 3756 to that only 3440 which is of 1537 the law 3551 , but 235 to that also 2532 which is of 1537 the faith 4102 of Abraham 11 ; who 3739 is 2076 , 5748 the father 3962 of us 2257 all 3956 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|