羅 馬 書 4:9
如此 3767 看來, 這 3778 福 3108 是單加給 1909 那受割禮的人 4061 嗎? 不也 2532 是 # 2228 加給 1909 那未受割禮的人 203 嗎? 因 1063 我們所說 3004 , 5719 , # 3754 亞伯拉罕 11 的信 4102 , 就算 3049 , 5681 為 1519 他的義 1343 , Romans 4:9 Cometh this 3778 blessedness 3108 then 3767 upon 1909 the circumcision 4061 only , or 2228 upon 1909 the uncircumcision 203 also 2532 ? for 1063 we say 3004 , 5719 that 3754 faith 4102 was reckoned 3049 , 5681 to Abraham 11 for 1519 righteousness 1343 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3108 的意思
from 31 06; TDNT - 4:362,548; n m AV - blessedness 3; 3 1) declaration of blessedness 2) to utter a declaration of blessedness upon one 3) to pronounce one blessed
希臘文詞彙 #3108 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 4:6 Even as David also describeth the blessedness3108 of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, 羅 馬 書 4:9 Cometh this blessedness3108 then upon the circumcision only , or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness. 加 拉 太 書 4:15 Where is then the blessedness3108 ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me. Where...: or, What was then |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|