羅 馬 書 5:1
我們既 3767 因 1537 信 4102 稱義 1344 , 5685 , 就藉著 1223 我們的 2257 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 得 2192 , 5719 與 4314 神 2316 相和 1515 。 Romans 5:1 Therefore 3767 being justified 1344 , 5685 by 1537 faith 4102 , we have 2192 , 5719 peace 1515 with 4314 God 2316 through 1223 our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1515 的意思
可能源自一個基本動詞 eiro (連結); TDNT - 2:4 00,2 07; 陰性名詞 AV - peace 89, one 1, rest 1, quietness 1; 92 1) 和平, 和諧 1a) 政府與政府 1b) 人與人 1c) 有條有理 2) 平安 2a) 呼應希伯來文shalom 2b) 彌賽亞國度的平安, 與彌賽亞的救贖可說是同義
希臘文詞彙 #1515 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 2:16 你們中間有人對他們說:「平平安安的1515去吧!願你們穿得暖,吃得飽」;卻不給他們身體所需用的,這有甚麼益處呢? 雅 各 書 3:18 並且使人和平1515的,是用和平1515所栽種的義果。 彼 得 前 書 1:2 就是照父 神的先見被揀選,藉著聖靈得成聖潔,以致順服耶穌基督,又蒙他血所灑的人。願恩惠、平安1515多多的加給你們。 彼 得 前 書 3:11 也要離惡行善,尋求和睦1515,一心追趕。 彼 得 前 書 5:14 你們要用愛心彼此親嘴問安。願平安1515歸與你們凡在基督裡的人! 彼 得 後 書 1:2 願恩惠、平安1515,因你們認識 神和我們主耶穌,多多的加給你們。 彼 得 後 書 3:14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然1722, 1515見主; 約 翰 二 書 1:3 恩惠,憐憫,平安1515從父 神和他兒子耶穌基督在真理和愛心上必常與我們同在! 約 翰 三 書 1:15 願你平安1515。眾位朋友都問你安。請你替我按著姓名問眾位朋友安。 猶 大 書 1:2 願憐恤、平安1515、慈愛多多的加給你們。 啟 示 錄 1:5 並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安1515歸與你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離(有古卷作:洗去)罪惡, 啟 示 錄 6:4 就另有一匹馬出來,是紅的,有權柄給了那騎馬的,可以從地上奪去太平1515,使人彼此相殺;又有一把大刀賜給他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|