羅 馬 書 5:15
只是 235 過犯 3900 不 3756 如 5613 # 3779 # 2532 恩賜 5486 , 若 1487 因 1063 一人 1520 的過犯 3900 , 眾人 4183 都死了 599 , 5627 , 何況 神的 2316 恩典 5485 , 與 2532 那 3588 因 1722 耶穌 2424 基督 5547 一 1520 人 444 恩典 5485 中的賞賜 1431 , 豈不更 4183 , 3123 加倍的 4052 , 5656 臨到 1519 眾人 4183 嗎? Romans 5:15 But 235 not 3756 as 5613 the offence 3900 , so 3779 also 2532 is the free gift 5486 . For 1063 if 1487 through the offence 3900 of one 1520 many 4183 be dead 599 , 5627 , much 4183 more 3123 the grace 5485 of God 2316 , and 2532 the gift 1431 by 1722 grace 5485 , which is 3588 # by one 1520 man 444 , Jesus 2424 Christ 5547 , hath abounded 4052 , 5656 unto 1519 many 4183 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1487 的意思
條件句用的連接詞 ; 連接詞 AV - if 242, whether 20, that 6, not tr 19, misc 3; 290 1) 如果, 倘若, 要是; 是否, 是不是; 只要, 但願, 巴不得; 就是...(#徒 26:23| ; 後接名詞子句, 有時不必譯出) 既然 (羅十五27); 雖然 (# 路11:13| );
希臘文詞彙 #1487 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 4:19 彼得、約翰說:聽從你們,不聽從 神,這在 神面前合理不1487合理,你們自己酌量吧! 使 徒 行 傳 5:8 彼得對他說:你告訴我,你們賣田地的價銀就是1487這些嗎?他說:就是這些。 使 徒 行 傳 5:39 若1487是出於 神,你們就不能敗壞他們,恐怕你們倒是攻擊 神了。 使 徒 行 傳 7:1 大祭司就說:這些事果然1487, 686, 3779有嗎? 使 徒 行 傳 8:22 你當懊悔你這罪惡,祈求主,或者1487, 686你心裡的意念可得赦免。 使 徒 行 傳 8:37 腓利說:你若1487是一心相信,就可以。他回答說:我信耶穌基督是 神的兒子。) 使 徒 行 傳 10:18 喊著問:有1487稱呼彼得的西門住在這裡沒有? 使 徒 行 傳 11:17 神既然1487, 3767給他們恩賜,像在我們信主耶穌基督的時候給了我們一樣;我是誰,能攔阻 神呢! 使 徒 行 傳 13:15 讀完了律法和先知的書,管會堂的,叫人過去,對他們說:二位兄台,若1487有甚麼勸勉眾人的話,請說。 使 徒 行 傳 16:15 他和他一家既領了洗,便求我們說:你們若1487以為我是真信主的(或作:你們若以為我是忠心事主的),請到我家裡來住。於是強留我們。 使 徒 行 傳 17:11 這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是1487。 使 徒 行 傳 17:27 要叫他們尋求 神,或者1487可以揣摩而得,其實他離我們各人不遠; 使 徒 行 傳 18:14 保羅剛要開口,迦流就對猶太人說:你們這些猶太人!如果1487, 3303, 3767是為冤枉或奸惡的事,我理當耐性聽你們。 使 徒 行 傳 18:15 但所爭論的,若1487是關乎言語、名目,和你們的律法,你們自己去辦吧!這樣的事我不願意審問; 使 徒 行 傳 19:2 問他們說:你們信的時候受了聖靈沒有1487?他們回答說:沒有,也未曾聽見#1487有聖靈賜下來。 使 徒 行 傳 19:38 若是1487底米丟和他同行的人有控告人的事,自有放告的日子(或作:自有公堂),也有方伯可以彼此對告。 使 徒 行 傳 19:39 你們若1487問別的事,就可以照常例聚集斷定。 使 徒 行 傳 20:16 乃因保羅早已定意越過以弗所,免得在亞細亞耽延,他急忙前走,#1487巴不得趕五旬節能到耶路撒冷。 使 徒 行 傳 21:37 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:我對你說句話可以1487, 1832, 5748不可以?他說:你懂得希臘話嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|