羅 馬 書 5:21
# 2443 就如 5618 罪 266 作王 936 , 5656 叫 1722 人死 2288 ; 照樣 2532 , 3779 , 恩典 5485 也藉著 1223 義 1343 作王 936 , 5661 , 叫 1519 人因 1223 我們的 2257 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 得永 166 生 2222 。 Romans 5:21 That 2443 as 5618 sin 266 hath reigned 936 , 5656 unto 1722 death 2288 , even 2532 so 3779 might 936 , 0 grace 5485 reign 936 , 5661 through 1223 righteousness 1343 unto 1519 eternal 166 life 2222 by 1223 Jesus 2424 Christ 5547 our 2257 Lord 2962 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03876 的意思
源於 3878; TDNT - 1:223,34; 陰性名詞 AV - disobedient 3; 3 1) 馬耳東風, 不順服
希臘文詞彙 #03876 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 5:19 因一人的悖逆3876,眾人成為罪人;照樣,因一人的順從,眾人也成為義了。 哥 林 多 後 書 10:6 並且我已經預備好了,等你們十分順服的時候,要責罰那一切不順服的人3876。 希 伯 來 書 2:2 那藉著天使所傳的話既是確定的;凡干犯悖逆的3876都受了該受的報應。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|