羅 馬 書 8:9
如果 1512 神的 2316 靈 4151 住 3611 , 5719 在 1722 你們 5213 心裡, 你們 5210 就 1161 不 3756 # 2075 # 5748 屬 1722 肉體 4561 , 乃 235 屬 1722 聖靈 4151 了。 人若 1536 沒 3756 有 2192 , 5719 基督 5547 的靈 4151 , # 3778 就 1161 不 3756 是 2076 , 5748 屬基督的 # 846 。 Romans 8:9 But 1161 ye 5210 are 2075 , 5748 not 3756 in 1722 the flesh 4561 , but 235 in 1722 the Spirit 4151 , if so be 1512 that the Spirit 4151 of God 2316 dwell 3611 , 5719 in 1722 you 5213 . Now 1161 if any man 1536 have 2192 , 5719 not 3756 the Spirit 4151 of Christ 5547 , he 3778 is 2076 , 5748 none 3756 of his 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1536 的意思
from 1487 and 51 00;; pron AV - if any man 35, if any 19, if a man 8, if any thing 6, if ought 3, whosoever 2, misc 6; 79 1) whoever, whatever
希臘文詞彙 #1536 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 11:5 And if any man1536, 846 will hurt them, fire proceedeth out of their mouth, and devoureth their enemies: and if any man1536 will hurt them, he must in this manner be killed. 啟 示 錄 13:9 If any man1536 have an ear, let him hear. 啟 示 錄 13:10 He that1536 leadeth into captivity shall go into captivity: he that1536 killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. 啟 示 錄 14:9 And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man1536 worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand, 啟 示 錄 14:11 And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever1536 receiveth the mark of his name. 啟 示 錄 20:15 And whosoever1536 was not found written in the book of life was cast into the lake of fire. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|