羅 馬 書 8:34
誰 5101 能定他們的罪 2632 , 5723 , 5694 呢? 有基督 5547 耶穌已經死了 599 , 5631 , # 1161 而且 3123 , 2532 從死裡復活 1453 , 5685 , # 2532 # 3739 現今 # 2076 # 5748 在 1722 神的 2316 右邊 1188 , # 3739 也 2532 替 5228 我們 2257 祈求 1793 , 5719 (有基督....或譯: 是已經死了, 而且從死裡復活, 現今在 神的右邊, 也替我們祈求的基督耶穌嗎) Romans 8:34 Who 5101 is he that condemneth 2632 , 5723 , 5694 ? It is Christ 5547 that died 599 , 5631 , yea 1161 rather 3123 , 2532 , that is risen again 1453 , 5685 , who 3739 is 2076 , 5748 even 2532 at 1722 the right hand 1188 of God 2316 , who 3739 also 2532 maketh intercession 1793 , 5719 for 5228 us 2257 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5228 的意思
a primary preposition; TDNT - 8:5 07,1228; prep AV - for 1 04, of 12, above 12, for (one's) sake 8, on (one's) behalf 3, more than 3, in (one's) stead 2, than 2, very chiefest + 3 029 2, beyond 1, to 1, over 1, more 1, exceedingly abundantly + 1537 + 4 053 1, exceedingly + 1537 + 4 053 1, very highly + 1537 + 4 053 1, misc 5; 160 1) in behalf of, for the sake of 2) over, beyond, more than 3) more, beyond, over
希臘文詞彙 #5228 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 5:20 Now then we are ambassadors for5228 Christ, as though God did beseech you by us: we pray you in5228, 0 Christ's stead5228, be ye reconciled to God. 哥 林 多 後 書 5:21 For he hath made him to be sin for5228 us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him. 哥 林 多 後 書 7:4 Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of5228 you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation. 哥 林 多 後 書 7:7 And not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward5228 me; so that I rejoiced the more. 哥 林 多 後 書 7:12 Wherefore, though I wrote unto you, I did it not for his cause that had done the wrong, nor for his cause that suffered wrong, but that our care for5228 you in the sight of God might appear unto you. 哥 林 多 後 書 7:14 For if I have boasted any thing to him of5228 you, I am not ashamed; but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth. 哥 林 多 後 書 8:3 For to their power, I bear record, yea, and beyond5228 their power they were willing of themselves; 哥 林 多 後 書 8:16 But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for5228 you. 哥 林 多 後 書 8:23 Whether any do enquire of5228 Titus, he is my partner and fellowhelper concerning you: or our brethren be enquired of, they are the messengers of the churches, and the glory of Christ. 哥 林 多 後 書 8:24 Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on5228, 0 your behalf5228. 哥 林 多 後 書 9:2 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of5228 you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many. 哥 林 多 後 書 9:3 Yet have I sent the brethren, lest our boasting of5228 you should be in vain in this behalf; that, as I said, ye may be ready: 哥 林 多 後 書 9:14 And by their prayer for5228 you, which long after you for the exceeding grace of God in you. 哥 林 多 後 書 11:5 For I suppose I was not a whit behind the very5228 chiefest apostles. 哥 林 多 後 書 11:23 Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more5228; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft. 哥 林 多 後 書 12:5 Of5228 such an one will I glory: yet of5228 myself I will not glory, but in mine infirmities. 哥 林 多 後 書 12:6 For though I would desire to glory, I shall not be a fool; for I will say the truth: but now I forbear, lest any man should think of me above5228 that which he seeth me to be , or that he heareth of me. 哥 林 多 後 書 12:8 For5228 this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|