羅 馬 書 9:20
# 3304 你這個人 444 哪 5599 , 你 4771 是 1488 , 5748 誰 5101 , 竟敢向 神 2316 強嘴 470 , 5740 呢? 受造之物 4110 豈能 3361 對造他的 4111 , 5660 說 2046 , 5692 : 你為甚麼 5101 這樣 3779 造 4160 , 5656 我 3165 呢? Romans 9:20 Nay but 3304 , O 5599 man 444 , who 5101 art 1488 , 5748 thou 4771 that repliest against 470 , 5740 God 2316 ? # 3361 Shall 2046 , 0 the thing formed 4110 say 2046 , 5692 to him that formed 4111 , 5660 it , Why 5101 hast thou made 4160 , 5656 me 3165 thus 3779 ? [repliest...: or, answerest again, or, disputest with God?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4111 的意思
字根字; TDNT - 6:254,862; 動詞 AV - form 2; 2 1) (以軟質材) 塑造 (#羅 9:20|; 提前 2:13|)
希臘文詞彙 #4111 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 9:20 你這個人哪,你是誰,竟敢向 神強嘴呢?受造之物豈能對造他的4111, 5660說:你為甚麼這樣造我呢? 提 摩 太 前 書 2:13 因為先造4111, 5681的是亞當,後造的是夏娃; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|