詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #2257 的意思

hemon {hay-mone'}

1473 "我"的複數所有格; 人稱代名詞

AV - our 313, us 82, we 12, not tr 1, misc 2; 410

1) 我們的,

希臘文詞彙 #2257 在聖經原文中出現的地方

hemon {hay-mone'} 共有 409 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

哥 林 多 前 書 15:3
我當日所領受又傳給你們的:第一,就是基督照聖經所說,為我們2257的罪死了,

哥 林 多 前 書 15:14
若基督沒有復活,我們2257所傳的便是枉然,你們所信的也是枉然;

哥 林 多 前 書 15:31
弟兄們,我在我#2257主基督耶穌裡,指著你們所誇的口極力的說,我是天天冒死。

哥 林 多 前 書 15:57
感謝 神,使我們藉著我們2257的主耶穌基督得勝。

哥 林 多 後 書 1:2
願恩惠、平安從 神我們的2257父和主耶穌基督歸與你們!

哥 林 多 後 書 1:3
願頌讚歸與我們的2257主耶穌基督的父 神,就是發慈悲的父,賜各樣安慰的 神。

哥 林 多 後 書 1:4
我們2257在一切患難中,他就安慰我們,叫我們能用 神所賜的安慰去安慰那遭各樣患難的人。

哥 林 多 後 書 1:5
我們既多受基督的苦楚,#2257就靠基督多得安慰。

哥 林 多 後 書 1:7
我們2257為你們所存的盼望是確定的,因為知道你們既是同受苦楚,也必同得安慰。

哥 林 多 後 書 1:8
弟兄們,我們2257不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了;

哥 林 多 後 書 1:11
你們以祈禱幫助我們2257,好叫許多人為我們2257謝恩,就是為我們因許多人所得的恩。

哥 林 多 後 書 1:12
我們2257所誇的是自己的2257良心,見證我們憑著 神的聖潔和誠實;在世為人不靠人的聰明,乃靠 神的恩惠,向你們更是這樣。

哥 林 多 後 書 1:14
正如你們已經有幾分認識我們,以我們誇口,好像我們2257在我們主耶穌的日子以你們誇口一樣。

哥 林 多 後 書 1:18
我指著信實的 神說,我們2257向你們所傳的道,並沒有是而又非的。

哥 林 多 後 書 1:19
因為#2257我和西拉並提摩太,在你們中間所傳 神的兒子耶穌基督,總沒有是而又非的,在他只有一是。

哥 林 多 後 書 1:20
 神的應許,不論有多少,在基督都是是的。所以藉著他也都是實在(實在:原文是阿們)的,叫 神因我們2257得榮耀。

哥 林 多 後 書 1:22
他又用印印了我們,並賜聖靈在我們2257心裡作憑據(原文是質)。

哥 林 多 後 書 2:14
感謝 神!常帥領我們在基督裡誇勝,並藉著我們2257在各處顯揚那因認識基督而有的香氣。

6789101112