哥 林 多 前 書 5:7
你們 # 2531 既是 2075 , 5748 無酵 106 的麵, 應當 3767 把舊 3820 酵 2219 除淨 1571 , 5657 , 好 2443 使你們成為 5600 , 5753 新 3501 團 5445 ; 因為 1063 我們 2257 逾越節 3957 的羔羊基督 5547 已經 2532 # 5228 # 2257 被殺獻祭 2380 , 5681 了。 1 Corinthians 5:7 Purge out 1571 , 5657 therefore 3767 the old 3820 leaven 2219 , that 2443 ye may be 5600 , 5753 a new 3501 lump 5445 , as 2531 ye are 2075 , 5748 unleavened 106 . For 1063 even 2532 Christ 5547 our 2257 passover 3957 is sacrificed 2380 , 5681 for 5228 us 2257 : [is sacrificed; or, is slain] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #106 的意思
源自 1 (作為否定質詞/語助詞) 和 2219; TDNT - 2:9 02,3 02; 形容詞 AV - unleavened bread 8, unleavened 1; 9 1)(實名詞) 無酵餅 2)(實名詞) 除酵節
希臘文詞彙 #106 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:17 除酵節106的第一天,門徒來問耶穌說:你吃逾越節的筵席,要我們在那裡給你預備? 馬 可 福 音 14:1 過兩天是逾越節,又是除酵節106,#106祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。 馬 可 福 音 14:12 除酵節106的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,門徒對耶穌說:你吃逾越節的筵席要我們往那裡去預備呢? 路 加 福 音 22:1 除酵106節,又名逾越節,近了。 路 加 福 音 22:7 除酵節106,須宰逾越羊羔的那一天到了。 使 徒 行 傳 12:3 他見猶太人喜歡這事,又去捉拿彼得。那時正是除酵106的日子。 使 徒 行 傳 20:6 過了除酵106的日子,我們從腓立比開船,五天到了特羅亞,和他們相會,在那裡住了七天。 哥 林 多 前 書 5:7 你們既是無酵106的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團;因為我們逾越節的羔羊基督已經被殺獻祭了。 哥 林 多 前 書 5:8 所以,我們守這節不可用舊酵,也不可用惡毒(或作:陰毒)、邪惡的酵,只用誠實真正的無酵106餅。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|