哥 林 多 前 書 7:28
# 1161 # 2532 你若 1437 娶妻 1060 , 5661 , 並不 3756 是犯罪 264 , 5627 ; # 2532 處女 3933 若 1437 出嫁 1060 , 5661 , 也不 3756 是犯罪 264 , 5627 。 然而 1161 這 5108 等人肉身 4561 必受 2192 , 5692 苦難 2347 , # 1161 我 1473 卻願意你們 5216 免 5339 , 5736 這苦難。 1 Corinthians 7:28 But 1161 and 2532 if 1437 thou marry 1060 , 5661 , thou hast 264 , 0 not 3756 sinned 264 , 5627 ; and 2532 if 1437 a virgin 3933 marry 1060 , 5661 , she hath 264 , 0 not 3756 sinned 264 , 5627 . Nevertheless 1161 such 5108 shall have 2192 , 5692 trouble 2347 in the flesh 4561 : but 1161 I 1473 spare 5339 , 5736 you 5216 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|